The retail sale of fabric for home-made garments has disappeared.
|
La venda de peces a la menuda per a la confecció casolana ha desaparegut.
|
Font: Covost2
|
They pass through a retail district and the South Dakota School for the Deaf.
|
Passen per un barri de comerços a la menuda i l’escola per a sords de Dakota del Sud.
|
Font: Covost2
|
Manufacturing and retail and finance sectors became dominant, influencing the American economy.
|
Els sectors de producció i a la menuda i financers es van convertir en els predominants, influint així l’economia americana.
|
Font: Covost2
|
There, retail drug traffickers make juicy profits.
|
Allà, els narcotraficants a la menuda obtenen sucosos guanys.
|
Font: AINA
|
In the 14th century it was a villa with push, had nine mills, three ovens of bread, a butcher’s shop and a tavern for the sale of wine to the detail; summit took the culture of the vineyard; that of the wheat was kept and that of the barley was growing.
|
Al segle XIV era una vila amb empenta, tenia nou molins, tres forns de pa, una carnisseria i una taverna per a vendre vi a la menuda; hi prengué volada el conreu de la vinya; es mantenia el de blat i creixia el de l’ordi.
|
Font: MaCoCu
|
Retail foreign currency sales will also be made at that rate.
|
Les vendes de divises a la menuda també es faran a aquesta taxa.
|
Font: AINA
|
Despite this, the absence of any authority allows retail drugs to be distributed in the place.
|
Tot i això, l’absència de qualsevol autoritat permet que al lloc es distribueixi droga a la menuda.
|
Font: AINA
|
She wanted to make a special gift to the little one and wanted it to be a totally personalized bag.
|
Li feia ganes fer un regal especial a la menuda i volia que fos una bossa totalment personalitzada.
|
Font: NLLB
|
Members of the anti-narcotics section of the Federal Police broke up a gang that sold narcotics at retail.
|
Efectius de la secció antinarcòtics de la Policia Federal van desbaratar una banda que venia estupefaents a la menuda.
|
Font: AINA
|
The swiftly growing turnover of retail trade, both state and cooperative, should in 1936, according to specifications, amount to 100 billion rubles.
|
El ràpid augment del comerç a la menuda (Estat i cooperatives) ha de dur-lo als 100.000 milions de rubles en 1936.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|